Cette page a été traduite mécaniquement.

Installation encastrée - dans des plaques de plâtre

Ce que vous devez installer :

  • 2N Access Unit 2.0

  • Un trou correctement coupé selon les instructions de l'emballage

  • coffret pour installation murale et le cadre correspondant

    • pour module simple : boîtier (9155014, 01284-001), cadre (9155011/9155011B, 01278-001/01279-001)

    • pour modules doubles : coffret (9155015, 01285-001), cadre (9155012/9155012B, 01280-001/01281-001)

    • pour modules triples : coffret (9155016, 01286-001), cadre (9155013/9155013B, 01282-001/01283-001)

Pour installer l'appareil 2N Access Unit 2.0 le boîtier d'installation murale doit d'abord être encastré dans le mur. Par la suite, il est possible d'y installer des équipements.

Installation à deux modules

Flush Installation two Module Parameters Schema

Installation de la boîte

zapustna-instalace-2-moduly-verso-priprava.png
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-verso-2-moduly-krok-1.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-verso-2-moduly-krok-2.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-verso-2-moduly-krok-3.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-verso-2-moduly-krok-4.jpg
zapustna-instalace-sadrokarton-2-moduly-verso-krok-5.png

Avertissement

Edges detail for flush mount installation schematic

Les bords du boîtier d'encastrement ne doivent pas affleurer le mur, mais doivent s'étendre jusqu'à la surface du mur. Si le boîtier est mal encastré, de l'eau peut pénétrer dans l'équipement installé et le détruire. Les supports latéraux servent à un rangement correct dans le mur.

Attention

Breakage of side tabs after curing

Une fois le matériau de maçonnerie durci, cassez les supports latéraux.

Installation du module double dans le coffret

Remplacement d’un cadre

Vérifiez le scellage du cadre avant de le remplacer.

Le cadre à encastrer est fixé à l'aide de vis en haut et en bas du cadre.

Accrochez le cadre de montage en saillie sur le crochet dans la partie supérieure, puis vissez-le fermement dans la partie inférieure.

Installer plusieurs boîtiers double module les uns à côté des autres

Flush mount installation two module side by side
zapustna-instalace-sadrokarton-vice-krabic-2-moduly-verso-priprava.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-1.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-2.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-3.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-4.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-5.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-6.png
zapustna-instalace-zdivo-vice-krabic-2-moduly-verso-krok-7.png

Avertissement

Edges detail for flush mount installation schematic

Les bords du boîtier d'encastrement ne doivent pas affleurer le mur, mais doivent s'étendre jusqu'à la surface du mur. Si le boîtier est mal encastré, de l'eau peut pénétrer dans l'équipement installé et le détruire. Les supports latéraux servent à un rangement correct dans le mur.

Attention

Breakage of side tabs after curing

Une fois le matériau de maçonnerie durci, cassez les supports latéraux.

Installation de plusieurs modules doubles dans un coffret

instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-1.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-2.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-3.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-4.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-5.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-6.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-7.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-8.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-9.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-10.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-11.jpg
instalace-vice-dvojmodulu-zapustna-versa-krok-12.jpg

Installation du module triple

Flush mount installation three module

Installation de la boîte

zapustna-instalace-sadrokarton-3-moduly-verso-priprava.png
zapustna-instalace-sadrokarton-3-moduly-verso-krok-1.png
zapustna-instalace-sadrokarton-3-moduly-verso-krok-2.png
zapustna-instalace-sadrokarton-3-moduly-verso-krok-3.png
zapustna-instalace-sadrokarton-3-moduly-verso-krok-4.png
zapustna-instalace-sadrokarton-3-moduly-verso-krok-5.png

Avertissement

Edges detail for flush mount installation schematic

Les bords du boîtier d'encastrement ne doivent pas affleurer le mur, mais doivent s'étendre jusqu'à la surface du mur. Si le boîtier est mal encastré, de l'eau peut pénétrer dans l'équipement installé et le détruire. Les supports latéraux servent à un rangement correct dans le mur.

Attention

Breakage of side tabs after curing

Une fois le matériau de maçonnerie durci, cassez les supports latéraux.

Installation de trois modules dans un coffret

Remplacement d’un cadre

Vérifiez le scellage du cadre avant de le remplacer.

Le cadre à encastrer est fixé à l'aide de vis en haut et en bas du cadre.

Accrochez le cadre de montage en saillie sur le crochet dans la partie supérieure, puis vissez-le fermement dans la partie inférieure.

Installation d'un seul module

rozmery-zapustna-montaz-jednomodul.jpg

Installation de la boîte

instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-1-modul-krok-0.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-1-modul-krok-1.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-1-modul-krok-2.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-1-modul-krok-3.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-1-modul-krok-4.jpg
instalace-zapustne-krabice-sadrokarton-access-unit-1-modul-krok-5.jpg

Avertissement

Edges detail for flush mount installation schematic

Les bords du boîtier d'encastrement ne doivent pas affleurer le mur, mais doivent s'étendre jusqu'à la surface du mur. Si le boîtier est mal encastré, de l'eau peut pénétrer dans l'équipement installé et le détruire. Les supports latéraux servent à un rangement correct dans le mur.

Attention

Breakage of side tabs after curing

Une fois le matériau de maçonnerie durci, cassez les supports latéraux.

Installation d'un seul module dans un coffret

Remplacement d’un cadre

Vérifiez le scellage du cadre avant de le remplacer.

Le cadre à encastrer est fixé à l'aide de vis en haut et en bas du cadre.

Accrochez le cadre de montage en saillie sur le crochet dans la partie supérieure, puis vissez-le fermement dans la partie inférieure.

Cette page vous a-t-elle été utile ?