Esta página ha sido traducida automáticamente.

Especificaciones del módulo

Atención

2N IP Verso 2.0 admite la conexión de un solo módulo Bluetooth. La conexión de varios módulos Bluetooth puede provocar un comportamiento no deseado.

Sugerencia

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Módulo lector de tarjetas RFID de 125 kHz

Módulo lector de tarjetas RFID de 125 kHz (91550941, 02140-001) se utiliza para leer números de identificación de tarjetas RFID en la banda de 125 kHz.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Atención

Para aumentar la distancia de lectura de este lector en combinación con una pantalla táctil en una instalación, recomendamos no cruzar el cable M-Bus y LAN, sino pasar cada cable por separado a través de un ojal.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo lector de tarjetas RFID 13,56 MHz, NFC

Módulo lector de tarjetas RFID de 13 MHz (91550942, 02139-001) se utiliza para leer números de identificación de tarjetas RFID en la banda de 13,56 MHz.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Lector de tarjetas RFID seguras 13,56 MHz, compatible con NFC

El módulo del lector de tarjetas RFID 13.56 kHz (91550942-S/9155086, 02141-001/01712-001) sirve para leer los números ID protegidos de las tarjetas RFID en la banda de 13.56 MHz.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Bluetooth y lector RFID 125 kHz, 13,56 MHz, NFC

Bluetooth con lector de tarjetas combinado de 125 kHz y 13,56 MHz (91550945, 02778-001) se utiliza para controlar la entrada mediante un teléfono inteligente o tableta con una aplicación My2N, para comprobar el ingreso con tarjeta de acceso, llamar a usuarios o controlar otras funciones.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • NFC: solo aplicación 2N My2N para Android, esta es una función con licencia.

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Bluetooth y lector RFID 125 kHz, seguro 13,56 MHz, NFC

Bluetooth con lector de tarjetas combinado de 125 kHz y lector de tarjetas seguro de 13,56 MHz (91550945-S, 02444-001) se utiliza para controlar la entrada mediante un teléfono inteligente o tableta con una aplicación 2N My2N, para comprobar el ingreso con tarjeta de acceso, llamar a usuarios o controlar otras funciones.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • NFC: solo aplicación 2N My2N para Android, esta es una función con licencia.

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Teclado táctil y lector RFID 125 kHz, 13,56 MHz, NFC

Teclado táctil con lector de tarjetas combinado de 125 kHz y 13,56 MHz (91550946, 02779-001) se utiliza para controlar el ingreso por código o tarjeta de acceso, llamadas de usuarios o control de otras funciones. La superficie del teclado táctil es muy sensible, pero al mismo tiempo resistente a las inclemencias del tiempo.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • NFC: solo aplicación 2N My2N para Android, esta es una función con licencia.

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Teclado táctil y lector RFID 125 kHz, seguro 13,56 MHz, NFC

Teclado táctil con lector de tarjetas combinado de 125 kHz y lector de tarjetas seguro de 13,56 MHz (91550946-S, 02443-001) se utiliza para controlar el ingreso por código o tarjeta de acceso, llamadas de usuarios o control de otras funciones. La superficie del teclado táctil es muy sensible, pero al mismo tiempo resistente a las inclemencias del tiempo.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • NFC: solo aplicación 2N My2N para Android, esta es una función con licencia.

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Teclado táctil y lector Bluetooth y RFID 125 kHz, 13,56 MHz, NFC

Teclado táctil con función Bluetooth y lector de tarjetas combinado de 125 kHz y 13,56 MHz (91550947, 02781-001) se utiliza para controlar la entrada mediante un teléfono inteligente o tableta con una aplicación 2N My2N, código o tarjeta de acceso, llamando a usuarios o controlando otras funciones. La superficie del teclado táctil es muy sensible, pero al mismo tiempo resistente a las inclemencias del tiempo.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • NFC: solo aplicación 2N My2N para Android, esta es una función con licencia.

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Teclado táctil y lector Bluetooth y RFID 125 kHz, seguro 13,56 MHz, NFC

Teclado táctil con función Bluetooth y lector de tarjetas combinado de 125 kHz y lector de tarjetas seguro de 13,56 MHz (91550947-S, 02782-001) se utiliza para controlar la entrada mediante un teléfono inteligente o tableta con una aplicación 2N My2N, mediante código o tarjeta de acceso, llamando a los usuarios o controlando otras funciones. La superficie del teclado táctil es muy sensible, pero al mismo tiempo resistente a las inclemencias del tiempo.

Para una lectura más rápida de las tarjetas de acceso, recomendamos seleccionar solo los tipos de tarjetas utilizados en la configuración del módulo determinado.

Propiedades

  • NFC: solo aplicación 2N My2N para Android, esta es una función con licencia.

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Atención

Pulsando la tecla con el símbolo de llave en el lector (sin introducir previamente los números) del módulo que combina el teclado táctil y el lector Bluetooth y RFID, se inicia la autenticación Bluetooth.

Módulo de teclado táctil

Módulo de teclado táctil (9155047, 01277-001) se utiliza para la entrada numérica en el sistema. El módulo de teclado numérico táctil permite al usuario seleccionar una posición en la guía telefónica o un número de teléfono. Le permite controlar la cerradura u otras funciones mediante un código numérico. Los números y símbolos del teclado están retroiluminados.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Módulo Lector biométrico de huellas dactilares

El lector biométrico de huellas dactilares (9155045, 01276-001) sirve para verificar las huellas dactilares humanas para gestionar el acceso, controlar el dispositivo 2N y los dispositivos de terceros.

Aviso

El lector de huellas dactilares no está destinado a ser instalado en la luz solar directa. En el caso de instalación en la luz solar directa puede producirse comportamiento erróneo.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Propiedades importantes del módulo:

  • certificación FBI PIV y Mobile ID – FAP20

  • superficie de vidrio altamente resistente del panel táctil

  • rechaza las huellas dactilares falsas

  • rango de temperaturas de funcionamiento: de − 20 hasta 55 ºC

  • 0–90% de humedad relativa, sin condensación

Atención

  • Una mayor humedad puede deteriorar el escaneo de la línea papilar del dedo. Se aconseja secar el dedo y la superficie de escaneo del lector para que la autenticación tenga éxito.

  • El escaneo de las huellas dactilares puede ser bastante difícil con personas mayores cuyas líneas papilares no son tan nítidas (la menor elasticidad de los dedos debido a la edad requiere una mayor presión para el escaneo y la huella dactilar podría ser borrosa).

módulo de pantalla táctil

Pantalla táctil (9155036, 01275-001) se puede utilizar como:

  • Módulo de panel de información: muestra una secuencia de imágenes definida por el usuario

  • Módulo de teclado: teclado táctil virtual

  • Botones del módulo - directorio telefónico virtual

Especificaciones

Distinción

320px x 214px alto x alto

Resolución para presentación de diapositivas

214px x 214px

Relación de contraste

400

Brillo

350 cd/m22

Ángulo de visión

80° en todas las direcciones

Masa

280 gramos

Temperatura de funcionamiento

-20 a 60°C

Nivel de resistencia

IK07

Conectores e instalación

Opciones de conexión:

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Botones del módulo 5

Botones del módulo 5 (9155035, 01258-001) se utiliza para utilizar funciones de automatización seleccionadas. Plantilla disponible para imprimir en 2N.com.

Los botones están retroiluminados y debajo de ellos se pueden colocar etiquetas con el nombre.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Especificaciones

Dimensiones para insertar etiqueta (ancho x alto)

  • 1 botón: 52,0 (ancho) x 15,2 (alto) mm (tolerancia: +0; −0,5 mm)

  • 5 botones: 57,5 (An) x 89,0 (Al) mm (Tolerancia: +0; −0,5 mm)

Módulo de teclado

Módulo de teclado (9155031/9155031B, 01253-001/01254-001) se utiliza para la entrada numérica en el sistema.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

módulo de E/S

El módulo I/O (9155034, 01257-001) sirve para ampliar el número de entradas y salidas. El módulo está destinado a ser integrado en diferentes sensores o en otros dispositivos. El módulo se instala debajo de otro módulo, es decir, no hace falta reservar para él una posición separada.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 80 mm de longitud.

  • Las entradas/salidas se direccionan <nombre_módulo>.<nombre_entrada/salida>, p. módulo5.relé1. El nombre del módulo se configura en el menú Hardware > Módulos de expansión, parámetro Nombre del módulo.

Conectores e instalación

I-O-modul.jpg

RELÉ1/2

Terminales RELAY1/2 con salida contacto de conmutación NA/NC 30 V / 1 A AC/DC

EN1/2

Terminales IN1/2 para entrada utilizable en modo pasivo o activo (−30 V a +30 V CC)

  • APAGADO = abierto o UEN > 1,5 V

  • ON = en cortocircuito o UEN < 1,5 V

MANOSEAR

Entrada del interruptor de manipulación nº de referencia (9155038, 01260-001)

El módulo se instala debajo de otro módulo, es decir, no necesita una posición separada.

módulo Wiegand

Módulo Wiegand (9155037, 01259-001) se utiliza para conectar un dispositivo Wiegand externo (lector RFID, lector de huellas dactilares o lector de otros datos biométricos) y/o para conectar un dispositivo 2N IP Verso 2.0 al panel de control de seguridad externo.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 80 mm de longitud.

  • El nombre del módulo se configura en el menú Hardware > Módulos de expansión, parámetro Nombre del módulo.

    • La entrada LED IN está dirigida a <nombre_módulo>.<entrada1>, p. módulo2.entrada1.

    • La entrada Tamper está dirigida a <module_name>.<tamper>, p.e. módulo2.sabotaje.

    • La salida LED OUT (negada) se direcciona mediante <nombre_módulo>.<salida1>, p. módulo2.salida1.

Especificaciones

Tabla 1. Parámetros técnicos de la entrada Wiegand.

Actual

5mA

Resistencia de entrada

680 Ω

Longitud del pulso

50 µs

Longitud entre pulsos

aproximadamente 2 ms


Conectores e instalación

Todas las entradas y salidas están aisladas galvánicamente del dispositivo con una resistencia de aislamiento de 500 V CC; se requiere una entrada +UEN en la interfaz W0AFUERA alimentación desde el panel de control.

modul-wiegand.jpg

El lector se utiliza para conectar un lector externo que admita la interfaz Wiegand. El lector envía información sobre el número de la tarjeta de intercomunicación.

El Panel de Control se utiliza para conectar un panel de control de seguridad o un sistema de acceso, al que el intercomunicador envía información sobre el número de tarjeta.

El módulo contiene dos conectores BUS para la conexión al bus del dispositivo. Ambos conectores son completamente intercambiables y se pueden utilizar como dirección de entrada desde la unidad principal o como dirección de salida hacia otros módulos.

Lector

W0EN, W1EN, TIERRA1

Entrada de bus WIEGAND aislada de dos hilos

HIELOAFUERA

Salida aislada para LED de indicación de apertura, conmutada contra GND1 (hasta 24 V / 50 mA)

Panel de control

+UEN

Entrada +UEN (5 a 15 V CC) para alimentar WIEGAND OUT

W0AFUERA, W1AFUERA, TIERRA2

Salida de bus WIEGAND aislada de dos hilos

HIELOEN (negado)

Entrada aislada para LED que indica apertura, entrada activada después de la conexión GND2

HIELOEN

Entrada aislada para LED que indica apertura, entrada activada después de la conexión +U

G

Indicador LED de alimentación activa +UEN WIEGAND FUERA

MANOSEAR

Entrada del interruptor de manipulación nº de referencia (9155038, 01260-001)

El módulo se instala debajo de otro módulo, es decir, no necesita una posición separada.

Relé de seguridad

Relé de seguridad (9159010, 01386-001) sirve para aumentar la seguridad entre dispositivos 2N IP Verso 2.0 y cerradura eléctrica conectada. El relé de seguridad aumenta considerablemente la seguridad de la cerradura eléctrica conectada, ya que evita que la cerradura se desbloquee al forzar el dispositivo.

Especificaciones

interruptor pasivo

contacto de salida y contacto de apertura, máx. 30 V / 1 A AC/DC

Salida conmutada

  • Al alimentar el relé de seguridad desde el dispositivo, en la salida hay disponibles de 8 a 12 V CC dependiendo de la fuente de alimentación, 400 mA CC.

    • PoE : 10 V

    • adaptador : voltaje de fuente menos 2 V

  • Cuando se alimenta el relé de seguridad desde una fuente externa, hay disponible 12 V / 700 mA CC en la salida.

Dimensiones

66,5 x 32,5 x 20,5mm

Masa

24 gramos

Conectores e instalación

El relé de seguridad se instala entre el dispositivo (fuera de la zona segura) y la cerradura eléctrica (en la zona segura). El relé de seguridad incluye un relé que solo se puede activar cuando se detecta una tarjeta de acceso válida o un código de desbloqueo válido en la unidad.

Se instala un relé de seguridad en un cable de dos hilos entre el dispositivo y una cerradura eléctrica en el área a asegurar (normalmente detrás de una puerta). El relé se alimenta y controla mediante un cable de dos hilos y, por tanto, se puede añadir a una instalación existente. Gracias a sus dimensiones compactas, el dispositivo se puede instalar en una caja de instalación estándar.

El relé de seguridad está diseñado con orificios para el anclaje a la superficie. Se recomienda utilizar el tornillo de 3 mm de diámetro con cabeza de lente de 6 mm de diámetro. ¡El uso de la cabeza avellanada puede causar daños irreversibles de la cubierta de plástico!

pripojeni-bezpecnostniho-rele-au.jpg
  1. 2N IP Verso 2.0

  2. Cerradura de la puerta

  3. botón de salida

Conecte el relé de seguridad a la unidad de acceso de la siguiente manera:

  • a la salida activa (Salida activa).

Conecte la cerradura eléctrica al Relé de Seguridad de la siguiente manera:

  • a la salida conmutada,

  • a una salida pasiva en serie con una fuente de alimentación externa.

El relé también admite un botón de salida conectado a los terminales 'PB' y '– 2N IP intercom'. Cuando se presiona el botón de salida, la salida se activa durante 5 segundos.

Señalización de estado

LED verde

LED rojo

Estado

parpadea

no se enciende

Modo operativo

brilla

no se enciende

Salida activada

parpadea

parpadea

Modo de programación – esperando la inicialización

brilla

parpadea

Error: se introdujo un código incorrecto

Configuración

  1. Conecte el relé de seguridad a la salida de seguridad del dispositivo configurada correctamente. La configuración se describe en el manual de configuración. Asegúrese de que al menos un LED esté encendido o parpadeando.

  2. Mantenga presionado el botón RESET durante 5 segundos en el relé para poner el dispositivo en modo de programación (los LED rojo y verde parpadean).

  3. Activar el interruptor de salida con teclado, teléfono, etc. El primer código enviado desde la unidad de acceso será almacenado en memoria y considerado válido. Después de la inicialización del código, el relé cambia al modo de funcionamiento (el LED verde parpadea).

Atención

En el caso de restaurar la configuración original de fábrica en un dispositivo con versión de firmware 2.18 o superior, el Relé de Seguridad debe reprogramarse de acuerdo con el procedimiento anterior.

Módulo de interruptor de protección

Módulo de interruptor de protección (9155038, 01260-001) dispositivo 2N IP Verso 2.0 Sirve para proteger el sistema contra manipulaciones no autorizadas.

Atención

Junto con un interruptor de protección es necesario comprar ya sea módulo de E/S,Módulo OSDP o módulo Wiegand.

Propiedades

El módulo contiene dos interruptores que se abren cuando se retira el marco frontal del dispositivo:

  • El primer interruptor se conecta directamente al tablero de terminales y está destinado a la conexión a un panel de control de seguridad externo (máx. 32 V CC / 50 mA).

  • El segundo interruptor en cooperación con módulo de E/S, módulo OSDP o módulo Wiegand se puede utilizar para activar una alarma utilizando la interfaz de automatización en la configuración del dispositivo 2N IP Verso 2.0.

Conectores e instalación

Este módulo no se conecta al bus.

Connection of Protective Switch Module 2N IP Verso

Los puentes, llamados puentes, se utilizan para conectar los pines del interruptor de protección con el módulo de E/S, OSDP o Wiegand.

Módulo OSDP

El módulo OSDP (91550371, 02577-001) del dispositivo 2N IP Verso 2.0 asegura la comunicación mediante el protocolo OSDP entre el dispositivo OSDP conectado (panel de control, controlador de puerta) y del dispositivo. El módulo OSDP asegura el envío seguro de datos de acceso como es el ID de la tarjeta de acceso o el código PIN.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 80 mm de longitud.

El módulo además contiene:

  • Colector OSDP aislado

  • LED de señalización de la alimentación activa y del modo de emparejamiento

  • Entrada del interruptor de manipulación nº de referencia (9155038, 01260-001)

Conectores e instalación

Todas las entradas y salidas está separadas del dispositivo 2N IP Verso 2.0 galvánicamente con la resistencia aislante de 1 500 V DC.

osdp-modul.jpg

BUS

Conectores VBUS para la conexión con el colector

Control panel:

A, B

GND

JP1/2/3/4

Jumper 1/2/3/4

TAMPER

Entrada del interruptor de manipulación nº de referencia (9155038, 01260-001)

El módulo se instala debajo de otro módulo, es decir, no necesita una posición separada.

  1. Tras conectar el módulo OSDP a 2N IP Verso 2.0 a través del colector VBUS conecte al módulo el dispositivo OSDP. El módulo OSDP utiliza para la interfaz el colector RS-485.

  2. Conecte según las instrucciones los dispositivos OSDP en orden correcto (A con B, o B con A), en caso contrario no funcionará.

    Atención

    • Al instalar los jumpers JP2 y JP3 se conectarán los resistores potentes pull-up, o pull-down, (560 ohm) al colector RS-485. Estos jumpers deben instalarse, o no instalarse, juntos, es decir, no se puede instalar solo uno de ellos. Los resistores potentes pull-up y pull-down pueden conectarse solo y exclusivamente en un dispositivo cualquiera en el colector OSDP.

    • Al instalar el jumper JP4 se conecta el resistor final (terminal) 120 ohm entre los conductores A y B del colector OSDP. Los resistores finales pueden estar conectados exclusivamente en el primer y último módulo en el colector OSDP. La conexión de estos resistores en el primer y último módulo es recomendable.

Recomendaciones de cableado

Figura 4. Esquema de conexión a dos hilos
Esquema de conexión a dos hilos

Figura 5. Esquema de conexión a tres hilos
Esquema de conexión a tres hilos

Configuración

Tras el inicio de sesión en la interfaz de web del dispositivo es necesario ajustar la configuración en el menú para Hardware > Módulos de ampliación de la siguiente manera:

  1. Ponga el nombre al módulo para la identificación de usuario (opcional).

  2. Elija un grupo para el reenvío de los datos de acceso el cual debe coincidir con la configuración de cada uno de los lectores de acceso de los que se deben transferir los datos (tarjetas ID, PIN).

  3. La configuración de los códigos emitidos es opcional.

  4. Configure la dirección OSDP en el rango de 0–126 para determinar la dirección del módulo OSDP en la linea OSDP.

  5. Configure la velocidad de comunicación según los requisitos del dispositivo conectado.

  6. Para la comunicación codificada introduzca en 2N IP Verso 2.0 y en el dispositivo de la parte opuesta su propia clave de codificación.

  7. Habilite la configuración de la codificación forzada solo para la comunicación codificada.

En el caso de que tras configurar la codificación forzada se produzca la comunicación por parte del dispositivo OSDP en forma no codificada, esta comunicación será rechazada.

En el caso de que el dispositivo OSDP permita la configuración remota de la clave de codificación en la periferia, será posible utilizar el modo de instalación. Tras ser aceptada la clave de codificación se producirá el cambio automático al modo habitual. El modo de instalación está señalizado mediante el parpadeo rápido de la LED de señalización en el módulo OSDP.

Módulo de bucle de inducción

Módulo de bucle de inducción (9155041, 01263-001) dispositivo 2N IP Verso 2.0 Sirve para transmitir una señal de audio mediante un campo magnético directamente a los audífonos.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Especificaciones

El modo en uso

t

Rendimiento máximo

2W

Rango de frecuencia

100 Hz - 5 kHz / ± 3 dB

Resistencia de cortocircuito de la salida de la antena externa.

sin límites

Módulo de panel de información

Módulo de panel informativo (9155030, 0159-7891) se utiliza para insertar y resaltar información impresa. Le permite colocar, por ejemplo, el logotipo de una empresa o información sobre el horario de apertura en el dispositivo. El panel de información está retroiluminado y la iluminación se puede ajustar mediante software. Una plantilla imprimible está disponible en 2N.com.

Propiedades

  • El módulo contiene dos conectores para la conexión con el colector 2N IP Verso 2.0.

  • Ambos conectores son totalmente intercambiables y se pueden utilizar como de entrada en la dirección desde la unidad básica, o como de salida en la dirección hacia otros módulos.

  • Si este módulo es el último en el colector, uno de estos dos conectores se queda sin conectar.

  • Una parte de del paquete del módulo es el cable de conexión de 220 mm de longitud.

Especificaciones

Dimensiones para insertar etiqueta (ancho x alto)

69,2 x 86,7 mm (tolerancia: +0; −0,5 mm)

Módulo de enchufe

Módulo de enchufe (9155039, 01261-001) se utiliza para cubrir un puesto vacante.

¿Fue útil esta página?